First here is the German Version.
"Von
Federflink1 am 13. März 2013 - 12:55 |"
"Hey Leute,"
"es war einfach super, super, super, super cool, dass so viele von euch gestern zum Puffle-Spaziergang gekommen sind!"
"Wir haben die Puffle-Hotel-Baustelle besichtigt und den neuen Puffe gesucht. Wir haben es an vielen Orten probiert, auf dem Eisberg und sogar im Hüttenspeicher … Leider haben wir ihn bis jetzt noch nicht gefunden. Es ist wohl noch zu früh … oder wir müssen an unserem Lockruf arbeiten. ;-)
Ihr hattet jedenfalls ganz tolle Outifts an und die Stimmung war richtig super. Seht selbst!"
"Es hat einen solchen Spaß gemacht, dass ich finde, wir sollten das wiederholen. Was denkt ihr? Hinterlasst mir dazu einen Kommentar weiter unten in der Box. Wie immer könnt ihr hier auch Vorschläge und Ideen zu weiteren Aktivitäten hinterlassen."
"Vielen Dank … ihr seid echt die Besten!"
"Flossenwinker-Grüße :-)"
"Euer Federflink1"
"vom Club Penguin Team"
And here is the English Version.
"From Federflink1 on 13 March 2013 - 12:55 |"
"Hey guys,"
"It was just super, super, super, super cool that so many of you came yesterday to the Puffle-walk!"
"We visited the Puffle hotel construction site and wanted the new buffering. We tried in many places, on the iceberg and even in the hut memory ... Unfortunately, we have found it has not until now. It is probably too early ... or we must work on our lure.;-)"
"You were really great at any rate Outifts and the atmosphere was really great. See for yourself! "
"It was such fun that I think we should do it again. What do you think? Just leave me to a comment in the box below. As always you can also leave suggestions and ideas for other activities."
"Thank you ... you guys are the best!"
"Fins Winker Greetings :-)"
"Your Federflink1"
"From the Club Penguin Team"
What do you think of the new post? I think it is cool that Parties always come out when Federflink1's around don't you think? Please comment below on your opinion of the new post.
"es war einfach super, super, super, super cool, dass so viele von euch gestern zum Puffle-Spaziergang gekommen sind!"
"Wir haben die Puffle-Hotel-Baustelle besichtigt und den neuen Puffe gesucht. Wir haben es an vielen Orten probiert, auf dem Eisberg und sogar im Hüttenspeicher … Leider haben wir ihn bis jetzt noch nicht gefunden. Es ist wohl noch zu früh … oder wir müssen an unserem Lockruf arbeiten. ;-)
Ihr hattet jedenfalls ganz tolle Outifts an und die Stimmung war richtig super. Seht selbst!"
"Es hat einen solchen Spaß gemacht, dass ich finde, wir sollten das wiederholen. Was denkt ihr? Hinterlasst mir dazu einen Kommentar weiter unten in der Box. Wie immer könnt ihr hier auch Vorschläge und Ideen zu weiteren Aktivitäten hinterlassen."
"Vielen Dank … ihr seid echt die Besten!"
"Flossenwinker-Grüße :-)"
"Euer Federflink1"
"vom Club Penguin Team"
And here is the English Version.
"From Federflink1 on 13 March 2013 - 12:55 |"
"Hey guys,"
"It was just super, super, super, super cool that so many of you came yesterday to the Puffle-walk!"
"We visited the Puffle hotel construction site and wanted the new buffering. We tried in many places, on the iceberg and even in the hut memory ... Unfortunately, we have found it has not until now. It is probably too early ... or we must work on our lure.;-)"
"You were really great at any rate Outifts and the atmosphere was really great. See for yourself! "
"It was such fun that I think we should do it again. What do you think? Just leave me to a comment in the box below. As always you can also leave suggestions and ideas for other activities."
"Thank you ... you guys are the best!"
"Fins Winker Greetings :-)"
"Your Federflink1"
"From the Club Penguin Team"
What do you think of the new post? I think it is cool that Parties always come out when Federflink1's around don't you think? Please comment below on your opinion of the new post.
No comments:
Post a Comment